Nimm dir Zeit
Tjaja, manchmal ein wirklich guter Rat. Grins. Amseln sind das Thema der Woche bei Take a Word.
The delayed worm will survive the bird. Not a good time for early birds. Blackbirds have been asked for at Take a Word this week.
Tjaja, manchmal ein wirklich guter Rat. Grins. Amseln sind das Thema der Woche bei Take a Word.
The delayed worm will survive the bird. Not a good time for early birds. Blackbirds have been asked for at Take a Word this week.
Zeit ist das aktuelle Thema bei Take a Word.
This week’s challenge at Take a Word: Time.
Fahrräder sind diese Woche bei Crazy Amigo gefragt. Die Karte habe ich allerdings nicht ganz alleine gemacht, sie war eine Coproduktion für eine gemeinsame Kollegin zur Pensionierung. Oh, und zur aktuellen grün-Challenge bei Take a Word passt die Karte auch.
This week’s challenge at Crazy Amigo is bikes and the one at Take a Word is green. I didn’t actually make this card all on my own: it was a coproduction for a colleague who finished work.
Königliches ist diese Woche bei Take a Word gefragt. Und eines hat uns Lizzy wohl klar gemacht: es braucht mehr als eine Krone um eine Königin zu sein. Alle Königinnen sind in „moo“-Größe (2,8 x 7,1 cm).
„Regal“ is this week’s challenge at Take a Word. And Lizzy surely has made one point: it’s not the crown that makes the queen. All queens are moo-sized. The text translates „noblesse oblige“ – which sort of isn’t a translation, because it’s french, but I’m sure you understand this one.
Natur ist das Thema der Woche bei Take a Word.
This week’s challenge at Take a Word: nature.
Schwarz-weiß ist das aktuelle Thema bei Take a Word und bei Think Monday – Think ATC sind unter anderem gerade Mumien gefragt.
Black and white are called for at Take a Word and one theme at Think Monday – Think ATC is mummies. The text translates „That explains quite a few things.“
Schmetterlinge sind das Thema der Woche bei Take a Word.
This week’s challenge at Take a Word is „butterflies“. The text translates: „Happiness is like a butterfly. Once we get all calm and quiet it comes to sit and stay with us.“
Ein schokoladiger Absinth-Cocktail, der sehr vielversprechend klingt. Als Dekoration soll man den Rand des Glases in Schokokekskrümel tauchen. Yum. Die Karte passt damit zur aktuellen Challenge bei Sunday Postcard Art: Happy Hour. Und weil die grüne (Absinth-)Fee Flügel hat, passt sie auch zum Thema der Woche bei Take a Word.
A chocolatey absinth-cocktail that sounds very promising to me. You’re supposed to decorate the rim of your cocktail glass with chocolate cookie crumbs. Yum. My „choc of the week“ thus matches the current challenge at Sunday Postcard Art: Happy Hour. And as the green (absinth-)fairy comes with wings it also matches this week’s subject at Take a Word.
Und gleichzeitig auch mein Beitrag für die aktuelle Schoko-Challenge bei Take a Word.
This week’s „choc of the week“ is also my entry for the current chocolate-challenge at Take a Word.
„Reisen“ sind das Thema der Woche bei Take a Word, die Herausforderung der Mittwochsstempler heißt „London Calling“ – wie wäre es also mit einer Reise nach London?
„Travel“ is this week’s challenge at Take a Word and „London“ is calling at the Wednesdaystampers. So what about traveling to London?